Uwierzytelniania i zabezpieczeń: Różnice pomiędzy wersjami
(Nie pokazano 14 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | ||
+ | <span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication and security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | ||
+ | <span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad" data-link_translate_es_url="Autenticación y seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]] | ||
+ | <span data-link_translate_pt_title="Autenticação e segurança" data-link_translate_pt_url="Autenticação e segurança"></span>[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]] | ||
+ | <span data-link_translate_it_title="Autenticazione e protezione" data-link_translate_it_url="Autenticazione e protezione"></span>[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]] | ||
+ | <span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie en beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | ||
+ | <span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung und Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全" data-link_translate_zh_url="身份验证和安全"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة" data-link_translate_ar_url="الأمان والمصادقة"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ" data-link_translate_ja_url="認証とセキュリティ"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń" data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania i zabezpieczeń"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="Проверка подлинности и безопасность"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare și securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="אבטחה ואימות"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | ||
+ | <br />Artykuł ten jest wynikiem translacji automatycznej wykonywane przez oprogramowanie. Możesz przeglądać źródła artykułu [[:fr:Authentification et sécurité|tutaj]].<br /><span data-translate="fr"></span><br /> | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare+%C8%99i+securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | ||
<span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | <span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | ||
− | <span data- | + | <span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń" data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]] |
− | < | + | <span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ" data-link_translate_ja_url="%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]] |
− | + | <span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة" data-link_translate_ar_url="%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]] | |
− | + | <span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全" data-link_translate_zh_url="%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]] | |
− | + | <span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung+und+Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | |
− | + | <span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie+en+beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | |
− | + | <span data-link_translate_it_title="Autenticazione e protezione" data-link_translate_it_url="Autenticazione+e+protezione"></span>[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]] | |
− | + | <span data-link_translate_pt_title="Autenticação e segurança" data-link_translate_pt_url="Autentica%C3%A7%C3%A3o+e+seguran%C3%A7a"></span>[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]] | |
− | + | <span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad" data-link_translate_es_url="Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]] | |
− | + | <span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication+and+security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --> | <!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --> | ||
− | ==Wprowadzenie == | + | ==Wprowadzenie== |
− | Jak | + | Jak uwierzytelnić API Ikoula i polityki {{Template:Sécurité}} ? |
− | ==Wyjaśnienia == | + | ==Wyjaśnienia== |
− | + | Pour des raisons évidentes de {{Template:Sécurité}}, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une podpis :<br /> | |
− | * ID to adres e-mail używany do | + | * ID to adres e-mail używany do łączenia konta Ikoula lub do ekstranetu. Nazwa parametru, aby przekazać jest zawsze <span class="notranslate">'''Zaloguj się'''</span> ; |
− | * Hasło | + | * Hasło może być, jest dostarczane w postaci zwykłego tekstu (parametr <span class="notranslate">'''password'''</span>), są szyfrowane za pomocą określonych funkcji za pomocą klucza publicznego, pod warunkiem przez Ikoula (parametr <span class="notranslate">'''crypted_password'''</span>) i podstawy64_encode ; |
− | * Podpis jest generowany na podstawie parametrów podczas wywoływania | + | * Podpis jest generowany na podstawie parametrów, podczas wywoływania interfejsu API (Zobacz proces generowania podpisu ==> [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]). |
<br /> | <br /> | ||
− | '''Te ustawienia | + | '''Te ustawienia powinny być zawsze przekazywane w GET API !''' |
− | <br /><br /> | + | <br /><br />UWAGI :<br /> |
− | Przejście hasła w postaci zwykłego tekstu jest | + | Przejście hasła w postaci zwykłego tekstu jest dostarczane w celu ułatwienia obsługi interfejsu API i służy jako debugowania. Dla testów API można, na przykład użyć tymczasowe użytkownika, dedykowane do tych badań i identyfikacji użytkownika z hasłem w jasny (Zobacz Wiki dla stworzenia sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).<br /><br /> |
− | + | Korzystanie z szyfrowania hasła przy użyciu klucza publicznego Ikoula jest niezbędne w każdym środowisku produkcyjnym lub termin-sąd.<br /> | |
− | Jeśli wywołania interfejsu API są skazane na używane przez skrypt lub program, | + | Jeśli wywołania interfejsu API są skazane na być używane przez skrypt lub program, możemy zalecamy tworzenie użytkownika, przeznaczone do tego celu zamiast używać swój klasyczny ekstranetu użytkownika.<br /> |
− | + | Masz dwie opcje :<br /> | |
− | * Kontakt z | + | * Kontakt z obsługą do tworzenia użytkowników ekstranetu ; |
− | * | + | * Tworzenie sous-utilisateur bezpośrednio ze strony głównej konta ekstranetu (Zobacz WIKI dla stworzenia sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html). |
+ | Attention à ne pas oublier '''de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées'''. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
− | ; | + | ;Szyfrowanie klucza publicznego hasła jest dostępna pod następującym adresem: |
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | : https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | ||
− | ==Przykłady == | + | ==Przykłady== |
− | Na przykład | + | Na przykład logowania będzie "ikoulasupport".<br /> |
− | Do szyfrowania hasła, Oto przykład funkcji | + | Do szyfrowania hasła, Oto przykład funkcji za pomocą klucza publicznego {{Template:IKoula}} :<br /><br /> |
<syntaxhighlight lang="php"> | <syntaxhighlight lang="php"> | ||
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | // Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | ||
Linia 91: | Linia 106: | ||
echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe."; | echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe."; | ||
− | |||
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté | // ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
− | == | + | ==Wniosek== |
− | Po | + | Po hasła szyfrowane i zaszyfrowany podpis, możemy zrobić wywołania interfejsu API z parametrami (Jeśli przestrzegamy powyższy przykład) :<br /> |
− | * login = ikoulasupport | + | * login = ikoulasupport ; |
− | * crypted_password = | + | * crypted_password = Podstawy64_encode($password_crypt) ; |
− | * signature = | + | * signature = podpis wygenerowany (Zobacz proces generowania podpisu ==> [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]). |
<br /> | <br /> | ||
− | '''NB : Nie zapomnij url_encoder | + | '''NB : Nie zapomnij url_encoder każdego parametru przekazany !''' |
− | |||
<!-- Fin de l'article --> | <!-- Fin de l'article --> | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
− | W tym artykule | + | W tym artykule wydaje Ci się przyda ? <vote /> |
<!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:Przyczynić_się]] --> | <!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:Przyczynić_się]] --> | ||
− | [[ | + | [[Catégorie:API]] |
− | |||
<!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --> | <!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --> | ||
<br /> | <br /> | ||
<comments /> | <comments /> |
Aktualna wersja na dzień 11:02, 10 lut 2017
fr:Authentification et sécurité
en:Authentication and security
es:Autenticación y seguridad
pt:Autenticação e segurança
it:Autenticazione e protezione
nl:Verificatie en beveiliging
de:Authentifizierung und Sicherheit
zh:身份验证和安全
ar:الأمان والمصادقة
ja:認証とセキュリティ
pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń
ru:Проверка подлинности и безопасность
ro:Autentificare și securitate
he:אבטחה ואימות
Artykuł ten jest wynikiem translacji automatycznej wykonywane przez oprogramowanie. Możesz przeglądać źródła artykułu tutaj.
fr:Authentification et sécurité
he:אבטחה ואימות
ro:Autentificare și securitate
ru:Проверка подлинности и безопасность
pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń
ja:認証とセキュリティ
ar:الأمان والمصادقة
zh:身份验证和安全
de:Authentifizierung und Sicherheit
nl:Verificatie en beveiliging
it:Autenticazione e protezione
pt:Autenticação e segurança
es:Autenticación y seguridad
en:Authentication and security
Wprowadzenie
Jak uwierzytelnić API Ikoula i polityki Bezpieczeństwa ?
Wyjaśnienia
Pour des raisons évidentes de Bezpieczeństwa, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une podpis :
- ID to adres e-mail używany do łączenia konta Ikoula lub do ekstranetu. Nazwa parametru, aby przekazać jest zawsze Zaloguj się ;
- Hasło może być, jest dostarczane w postaci zwykłego tekstu (parametr password), są szyfrowane za pomocą określonych funkcji za pomocą klucza publicznego, pod warunkiem przez Ikoula (parametr crypted_password) i podstawy64_encode ;
- Podpis jest generowany na podstawie parametrów, podczas wywoływania interfejsu API (Zobacz proces generowania podpisu ==> Génération de la signature).
Te ustawienia powinny być zawsze przekazywane w GET API !
UWAGI :
Przejście hasła w postaci zwykłego tekstu jest dostarczane w celu ułatwienia obsługi interfejsu API i służy jako debugowania. Dla testów API można, na przykład użyć tymczasowe użytkownika, dedykowane do tych badań i identyfikacji użytkownika z hasłem w jasny (Zobacz Wiki dla stworzenia sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
Korzystanie z szyfrowania hasła przy użyciu klucza publicznego Ikoula jest niezbędne w każdym środowisku produkcyjnym lub termin-sąd.
Jeśli wywołania interfejsu API są skazane na być używane przez skrypt lub program, możemy zalecamy tworzenie użytkownika, przeznaczone do tego celu zamiast używać swój klasyczny ekstranetu użytkownika.
Masz dwie opcje :
- Kontakt z obsługą do tworzenia użytkowników ekstranetu ;
- Tworzenie sous-utilisateur bezpośrednio ze strony głównej konta ekstranetu (Zobacz WIKI dla stworzenia sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
Attention à ne pas oublier de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées.
- Szyfrowanie klucza publicznego hasła jest dostępna pod następującym adresem
- https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
Przykłady
Na przykład logowania będzie "ikoulasupport".
Do szyfrowania hasła, Oto przykład funkcji za pomocą klucza publicznego Ikoula :
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula
function opensslEncryptPublic($password)
{
// Vérification de la présence de la clef publique
if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))
{
if(!empty($password))
{
// on récupére la clef public
$publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));
// Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue
if ($publicKey !== FALSE)
{
// Si chiffrement clef publique OK
if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)
{
// Renvoie du passe crypté
return $crypted;
}
else
{
return NULL;
}
}
else
return NULL;
}
else
return NULL;
}
else
{
echo("Erreur la clée public n'est pas présente.\n");
return NULL;
}
}
// Utilisation de la fonction de cryptage
$password_crypt = opensslEncryptPublic("Mot de passe non crypté");
if($password_crypt != NULL)
echo "OK Mot de passe crypté: ".$password_crypt;
else
echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe.";
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté
Wniosek
Po hasła szyfrowane i zaszyfrowany podpis, możemy zrobić wywołania interfejsu API z parametrami (Jeśli przestrzegamy powyższy przykład) :
- login = ikoulasupport ;
- crypted_password = Podstawy64_encode($password_crypt) ;
- signature = podpis wygenerowany (Zobacz proces generowania podpisu ==> Génération de la signature).
NB : Nie zapomnij url_encoder każdego parametru przekazany !
W tym artykule wydaje Ci się przyda ?
Włącz automatyczne odświeżanie komentarzy